09 noviembre 2012

Etiquetas en castellano para Smash Up.

La verdad, es que el juego presenta un nivel de inglés bastante sencillo y tampoco existen demasiadas cartas, que presenten problemas.
Aún así, cuando presentas un juego nuevo y lo pones a disposición de las fauces de tus compañeros de grupo, siempre es más digerible que esté en castellano, por eso me he currado una traducción de todas las cartas del juego, listas para ser impresas y pegadas en las cartas originales.










Las cartas originales, llevan la característica capa de protección que facilita mucho las cosas, en caso de que en un futuro, ya no nos sea necesarias las etiquetas y se puedan despegar sin problemas.

En la traducción he respetado diversos términos y los he dejado tal cual, para evitar confusiones, por lo que veréis que palabras clave como, MINION, ACTION, ONGOING, no están traducidas y dejadas tal y como vienen.

Las cartas de Base, no están traducidas, al tener imagen debajo, ponerle una etiqueta, no puede quedar demasiado bien. De todas formas, como son cartas publicas, es fácil que alguien del grupo pueda traducirla y explicarla a los demás, por lo que tampoco es demasiado urgente su traducción.

En el paquete de traducción, también os dejo los escaneres de las cartas con fondo "limpio", por si alguien quiere mejorar la traducción.

Si alguien se curra una traducción mejor, me gustaría que me lo comunicase, más que nada, para poder actualizar el archivo.

No me he currado la traducción del reglamento, pues corren por ahí diversos resúmenes muy válidos y lo cierto, es que el manual es muy compresible y corto.

De todas formas, si alguien se curra una traducción del reglamento, también la postearé por aquí, si el propietario esta de acuerdo.

LINK DE DESCARGA

https://www.box.com/s/3x25f1fjo3s2vp4pya3a




3 comentarios :

  1. ¡Excelente! Estaba temiendo no poder sacarle mucho jugo a este juego que me va encantando, por las limitaciones del idioma en mi grupo de juego. Esta idea y los formatos van excelentes, recientemente conseguí la base y las dos expansiones que han salido a la fecha, voy a aprovechar tu formato y a traducir las expansiones para reciprocar tú buena obra (y)

    ResponderEliminar
  2. Bueno, he traducido las cartas de las expansiones Awesome Level 9000 y The Obligatory Cthulhu Set. Ambas están en el siguiente link, anexas a las compartidas anteriormente por Dorian Hawckmoon. Saludos.
    https://mega.co.nz/#!jY4hhahZ!YQ6IyCa_lDCvSDGj3GEXUAR2h9QFpKbAjtu0kvKs-Mk

    ResponderEliminar
  3. MUCHAS GRACIAS HAWCKMOON!!
    El otro día probé el juego y estaba mirando a ver si existía alguna traducción de las cartas (porque en inglés se quedarían demasiados colegas sin disfrutarlo), y me acabo de topar con tu currazo. Estupendo!
    Veo que tienes también la exp. del Ctuhulhú. Sacarás la del Awesome Level? Parece que el Awesome Level es la exp. más recomendada, no?

    En cualquier caso, muchísimas gracias ;)

    ResponderEliminar